第59街的畫家(新版) | 輕鬆瘦下來的秘訣 - 2024年5月

第59街的畫家(新版)

作者:特莉絲.馬蒂
出版社:小天下
出版日期:2021年01月26日
ISBN:9789865250232
語言:繁體中文
售價:253元

  跟著紅色、黃色、藍色,一起隨音樂起舞,世界真的變不一樣了……
  獻給每一個富有想像力、內心也住著超級英雄的讀者,相信藝術的力量!
  那幅畫好像開了一扇門,世界因此看起來不一樣了!

  萊納斯每兩個星期必須送一箱柳橙到第59街的公寓,
  從外表看不出來那裡有什麼不一樣,
  但是裡面——柳橙先生的畫室就完全不同了,
  白色牆壁上大大小小的四方形色塊會跳舞!
  黃色、紅色、藍色!
  柳橙先生和萊納斯一樣喜歡幻想,
  在他的畫室裡,真實世界似乎變得非常遙遠……
  然而,哥哥阿柏克從戰場寄回家的一封封信,把萊納斯帶回嚴酷的現實世界,遠在歐洲的戰爭完全不是他幻想中的那一回事;再說,當自己的哥哥身處在危險中,幻想能有什麼用?

得獎紀錄

  ★荷蘭銀石筆獎
  ★美國巴切爾德翻譯童書獎
  ★文化部第三十八次中小學生優良課外讀物推介

好評推薦

  作者讓年長的藝術家成為少年的啟蒙者,幫助他領略人生的功課,引導他跨越成長的難題。不過,這本小說的突出之處在於作者生動的描述日常事務,不著痕跡的刻劃出舊時代與新觀念之間的差異。――宋珮(藝術工作者)

  特莉絲‧馬蒂寫了一本相當紮實的少年小說,文筆簡潔、好讀,既細膩呈現了二戰時期的美國家庭日常生活,也深刻描寫蒙德里安的個性和作品。原創性十足。――美國《書單》雜誌

  本書主角萊納斯是個心思細膩又懂得內省的男孩,讀者可以看到他漸漸明白了戰爭的真相,但作者並未過於著墨戰爭的殘酷,仍將焦點放在萊納斯的成長。這是個安靜又深刻動人的故事。――美國《出版人週刊》

  作者的第二本小說,描繪一個年輕男孩在戰爭期間發掘了藝術的強大力量。這是個有關藝術、成長和失去的深刻故事。――美國《柯克思書評》

  本書沒有灑狗血的情節,但將深深吸引喜歡藝術、富有想像力,以及內心也住著超級英雄的讀者,相信藝術的力量可以陪我們度過難關。──美國《童書中心告示牌月刊》

  這本荷蘭文翻譯小說描繪時空的方式相當新鮮。──美國《號角》雜誌

  這是本一流的歷史小說。──美國「第四劍客」書評部落格

作者簡介

特莉絲.馬蒂(Truus Matti)

  特莉絲.馬蒂從小就想當作家,而且以為每個人都跟她一樣,但是她又擔心,如果大家都成為作家,寫那麼多書要給誰看呢?個性實際的她,長大後便決定改以看書為志業——當編輯。漸漸的,忙碌的工作讓她忘了寫作的欲望。後來,她改變志向去讀藝術學校,在畫畫和拍電影的過程中,又找回了創作文字的渴望。這一次,她真的動筆了。

  2008年,她的第一本書《出發時刻》(Vertrektijd)榮獲荷蘭旗幟獎,在美國出版後,於2011年榮獲美國巴切爾德翻譯童書獎及美國圖書館協會推薦童書。

  《第59街的畫家》是她的第二本書,榮獲2012年荷蘭銀石筆獎及2014年美國巴切爾德翻譯童書獎。

繪者簡介

Tai Pera

  Tai Pera一顆梨子
  在義大利生活了將近六年,學了一年義大利文,念了四年插畫。
  作品常見於報章雜誌,每天開心且懶散的畫圖過日子。
  viva la pera!
  taipera.com/

譯者簡介

林敏雅

  南投人,臺灣大學心理系畢業。留學德國特利爾大學。旅居歐洲多年,從事德、荷文翻譯工作。

  譯有《圍牆上的夏天》、《房間裡的大象》、《小國王十二月》、《黑貓尼祿》、《當世界年紀還小的時候》、《大海在哪裡》、《我的艾莉卡》、《我不是妳想的!》、《小女孩、野狼、女人和公牛》等多部作品。譯作多次獲「好書大家讀」年度最佳少年兒童讀物獎。
 

導讀    

純真的考驗
宋珮(藝術工作者)

  那是一九四三年,美國已在兩年前加入第二次世界大戰,大批美國青年投入歐洲戰場,就像小說主角萊納斯的大哥阿柏克一樣。由於希特勒的偏執和武力威脅,許多歐洲人,包括各種領域的精英,被迫離開家園,橫渡大西洋,到美國避難。希特勒憎惡現代藝術,不少前衛藝術家也在此時移居紐約安心創作,使得紐約繼巴黎之後成為世界的藝術中心。

  二十世紀初興起的現代藝術,發展出一股抽象潮流,藝術家把視覺藝術的形式,例如線條、形狀、色彩獨立出來,與音樂的概念結合,試圖表達出具象藝術所不易呈現的靈性向度與形而上意念。有的藝術家更把抽象畫與建築及室內空間結合,他們相信藝術走進生活之後,能夠幫助人類創造出一個更有秩序、更為和諧的未來社會,荷蘭畫家皮特・蒙德里安(Piet Mondrian, 1872-1944)就是其中一員。

  蒙德里安曾長住巴黎,受立體派風格影響,畫風由具象逐漸轉為抽象。他於一九四○年到達紐約,立刻愛上了這座充滿活力的城市,和當時流行的爵士樂。一九四三年秋天,他搬到中央公園附近的曼哈頓區東第59街15號,這是他最為滿意的一間畫室,也是他一生最後一個創作空間。在這裡,他把布基烏基爵士樂的節奏,和紐約棋盤式的街道融合成獨樹一幟的抽象畫,直到一九四四年二月病逝為止。

  《第59街的畫家》的作者顯然特別選擇了這段時間和這個地點,讓虛構的少年萊納斯與真實存在的畫家蒙德里安相遇。正如書裡描述,第59街的畫室簡樸單純,既寧靜又具動感,就像是把蒙德里安的平面畫作轉換成了立體空間;刷白的牆面上用大頭針釘著紅、黃、藍三種顏色的方形,隨時可以變動,還有用盛裝蘋果和柳橙的木箱做成的家具。也許正是這些箱子給了作家特莉絲・馬蒂靈感,讓她塑造出了家裡開雜貨店,每隔一週為畫家送一箱柳橙的少年萊納斯。

  《第59街的畫家》與多數少年藝術史小說的結構相仿,作者讓年長的藝術家成為少年的啓蒙者,幫助他領略人生的功課,引導他跨越成長的難題。不過,這本小說的突出之處在於作者生動的描述日常事務,不著痕跡的刻劃出舊時代與新觀念之間的差異,例如,獨居的德溫特太太塞滿家具,擁擠不堪的住家,和畫家寬敞、明亮、整齊、寧靜的畫室對比極為鮮明。的確,蒙德里安對於居住空間的概念,在他過世之後,深深影響了新一代室內設計的風格。

  此外,作家也善用生活細節作為隱喻;主角萊納斯家有五個兄弟和最小的妹妹,萊納斯排行第三,大哥因為即將入伍有了新的軍靴,他的舊鞋就成了二哥的新鞋,而萊納斯的新鞋則是二哥的舊鞋,鞋子太大,穿來彆扭,他必須適應一段時間,才能愈來愈合腳,最後甚至健步如飛。除了換鞋外,萊納斯也得換到哥哥的房間,並且接手做二哥過去的工作,這樣的過程就像成長一樣,不得不從一個階段移往更高的階段。

  成長面對的另一個問題就是失去純真,不過有時候人不是無意間失去了純真,而是選擇放棄純真。萊納斯喜愛超人漫畫,他以上戰場的哥哥為榮,但從哥哥的來信中,他逐漸認識戰爭的殘酷,他也發現超人英雄並不能解決世上的苦難,於是「純真」受到考驗,對未來的信心也幾近幻滅。這時蒙德里安適時幫助他「看見」幻想的價值,使他相信想像力可以成為武器,擊敗邪惡,為人類建立真實美好的未來。漫畫裡超人身上的顏色正好是蒙德里安作畫使用的三原色,是畫家眼中代表未來的顏色。

  萊納斯雖然體會了生命的艱難,卻保留了可貴的赤子之心。即使畫家之死出於突然,但他留下的畫作卻異常鮮活,令人鼓舞。蒙德里安過世後一年,紐約現代美術館展出他的〈勝利的布基烏基〉,而第二次世界大戰也接近尾聲,勝利在望。畫家的確預示了一個繁榮新時代的來臨,不過,人類的問題並沒有到此結束,考驗層出不窮,即使如此,每個新的世代卻不能不繼續懷抱著夢想與盼望前進。

5 第59街位在中央公園的起點附近,15號有面很大的展示櫥窗,裡頭擺了很多瓷製玩偶和花瓶,通往樓上的門在一扇大門後面。萊納斯拉著手推車進入大門來到門廳,他把手推車停放在從街上看不到的地方。裡面太暗了,看不清楚門牌上的名字,他按了門鈴,過了一會兒才發出鳴聲,之後才能夠推開門進去。 走道上很暗,只有從樓梯間透出的一點光亮,他聽到叮叮噹噹的輕快樂聲。萊納斯緊抱著那箱柳橙走上樓梯。重物愈靠近身體,愈不費力,爸爸是這麼教他的。 到了樓上後他站在兩道門前,音樂是從左邊那道細窄的門縫傳出來的,萊納斯放下箱子,敲了敲門,結果門就輕輕推開,那道門縫變寬了。 「送貨!」萊納斯對著屋內大聲說。他可以看到延伸到屋內的白色走道。 裡面的人把音樂聲關小,接著萊納斯聽到咳嗽聲,以及逐漸接近的輕快腳步聲。 「我記得有交代四點半以後再送來的。」他輕聲說,接著從門後探出頭。在一張瘦長的臉上,一對深色的眼睛不知所措的看著萊納斯。他黑色的頭髮服貼的往後梳,又大又尖的鼻子讓他看起來有點像一隻鳥。 「先生,已經快五點了。」  萊納斯往後退了一步。 「這麼晚了?」他眼睛睜得更大了,還用食指推了一下厚重的眼鏡,往下看了看萊納斯腳邊的箱子。    「啊!我的健康!」他臉上露出光彩,接著把門打開,走進樓梯間,經過萊納斯身邊走到另一道關閉的門前。「放這裡,廚房旁邊。」他說話有濃濃的腔調,應該是才剛搬來這裡不久。他邊搓手掌邊看著萊納斯搬那箱柳橙,然後彎下身子看了一下。他身上那件工作服寬鬆到看起來像沒有身體。工作服的灰藍顏色很像萊納斯爸爸在店裡圍的那件圍裙,不過這件有個小圓領,讓萊納斯想到小妹的洋裝,實在和工作服上面那張有稜有角的臉配不起來。 「滿滿一箱的健康。」他現在看起來友善多了,彷彿那些柳橙讓他打起精神來。「這正是我所需要的。」他拍拍自己的胸膛,咳了幾聲。萊納斯禮貌的點點頭,轉身要下樓。 「等一下。」那位先生輕聲說。 萊納斯回頭去看,這時一隻腳正好懸在下一級階梯上方。 那位先生彎腰從箱子裡拿起一顆柳橙,在手裡掂了掂。萊納斯緊張的看著他,有什麼不對勁嗎?該不會又送錯了吧?


相關書籍